alive not dead - 一个致力于帮助艺术家的在线社区
 Language 

公告

  • 这一生这么长赶上了你

我的博客 更多博客 >

  • 想念这个声音

    2009-06-27 10:52 / 会员可以看

        这么多年,还是想念你的声音

        故事有结局,歌会留下来,历久弥新

        再也没有那样的跌宕过往像你,像你们

        毋忘...

  • 郁闷—————

    2009-06-16 15:44 / 会员可以看

        你到底在做什么??你们到底在做什么???

        郁闷死了,低调点行不行啊??

        有爱演的,竟然还有爱看的...

        想让人家不讲你炒作都难了...

         Low-key,low-key !!!!!!低调点,懂不懂啊?

        很光荣?很值得炫耀??

        时间真是个可怕的东西,短短几年就把你蹉跎成这样?

  • Okuribito

    2009-04-22 20:36 / 会员可以看

    Life continues in some way...

    Not only in memory...

    More than tears...

    over culture...

    Although life and death are decreed by fate

    Respect for departed saint makes the whole life pretty 

  • How lucky!?? how happy?!!

    2009-04-10 23:26 / 会员可以看

    Dear N,

    How lucky ?

    Having such a wonderful company...

    Holding fans meeting cares nothing but money.

    Angry,gloomy,unhappy...what can we say?

    Not because we are reluctant to pay,

    But if this time is your own concert party,no mattter how much the ticket costs,we are ready!!!

    When it comes to other singers (popular or not)  who held a fans meeting under the patronage of China Mobile or other sponsor...

    Their company or China Mobile can send the fans group hundreds of tickets for free or less tickets but as VIP

    While for you,all right, in Beijing hundreds of of fans pay for the ticket at a higher price but only sitting in the left stand far away

    They even can't hear you clearly...

    By the way,we often miss the real "honored guest" -- an old buddy who sang Better Man with you 

    Ok we talk about the tickets again,this time,your great E company plays an important role sending us 20 tickets for free

    So ironic,you know 20 means what?

    We are even ashamed to say "Hey,hey,we have 20tickets for free!"

    Anyhow,your fans--your loyal fans will never leave you alone...

    We choose to pay,we choose to support all artists in your company in all manner of ways...

    How i wish you can feel happy all day,but really in such a company?

    There seems nobody who cares you sincerely

    Since you have released seven songs so far,none of them without mispronunciations...

    You are not so good at speaking mandarin,so all the guys behind the secene did worse than you?

    Three years      thirty-six months sounds enough for correction...

    Only twenty months passed by,we see lucas growing up day by day

    What we need is more than a super MV...

    Where's the most beautiful part which attracted us twelve years ago?

    Where's the real Nic's Music?

    How can you have the heart to give up?

    The next eight fans meeting is on the way...

    May you happy

     

     

     

  • 记得

    2009-04-01 9:01 / 会员可以看

    怀念哥哥...

    永远的Leslie


    Video:

    http://http://www.tudou.com/programs/view/VioWbPE_qCc/


  • 更多博客 >

最新留言 更多留言 >

  • 添加評論請先登录免费注册

  • 留言於 2009-11-20 0:01  [举报]
    HI APPLE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
    You know what???????
    I am back from my operation!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
    And....
    YAY!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
    I SAW NICHOLAS !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
    He is so handsome.... really very very very handsome......!
    A very good looking guy... more than what i have imagined.............!!!!!!!!!!!!!!!!
    But i know that his inside beauty is the only reason for which we all are his fans,right????

    I saw Lucas too... he is just like Nic...!!!! except for his eyes .... its like ceci's....
    But i am sure when he grows up....he will look like Nic's duplicate....!!!!!!
    And talking about Cecilia....!!! Aargh! I am so jealous of her!!!! (just kiddin')
    She is very pretty... i just love her eyes....!!!!
    Nic and Cecilia looks beautiful together!!!!!!!!!!!!!
  • 留言於 2009-11-09 16:53  [举报]
    是霆锋的翻译啊?
    中英日全翻?厉害!崇拜!
    还喜欢王菲?赶紧去了解下你!
  • 留言於 2009-10-15 18:10  [举报]
    路过,打声招呼! ^^
  • 留言於 2009-08-23 22:38  [举报]
    呵呵 好的
    我會沒事來看你的~~
  • 留言於 2009-08-20 21:44  [举报]
    謝謝你為阿仔的翻譯
    真是強啊你 幫這么多明星翻譯~加油~~
  •  
    留言於 2009-08-19 15:28  [举报]
    Hi,我的邮箱是 jojo@alivenotdead.com
    你最近没在,伍允龙的这两篇是我代翻的。
  •  
    留言於 2009-08-14 1:33  [举报]
    phil has a new blog, nic's china fans are eagerly waiting! ;-)
  • 留言於 2009-07-09 22:31  [举报]
    真是太佩服你了,在翻译乐园发现你同时给那么多人做翻译。请问你是跟JOJO说的吗,还是说她见你做得很好主动要你再做几个?
  • 留言於 2009-07-04 23:45  [举报]
    哈囉~請問你是哪位??我是霆鋒幫幫主~
  • 留言於 2009-06-29 20:24  [举报]
    其实人的忍耐真的是有线,当越超底线的时候,其实也不仅仅黑那么简单
    既然有些人在选择走这条不规路,那么就让他自娱自乐的走下去
    其实有时候仔细想想,他是好是坏关我们什么事!我们是神经病了是不?我都有在笑话自己之前的行为和思想呢,非正常人的思想……
  • 留言於 2009-06-20 0:02  [举报]
    嗨,JOJO给我回复了,说谢谢已经有专属翻译了,就是你吧。她问我愿不愿意做别的明星的翻译,还说以后如果有机会会让我做谢谢的翻译。。。然后我就答应了。。。其实翻译不喜欢的东西可能会很boring的。。。可是我为了那个不知道会不会实现的很有可能是随口说说的承诺就先想做做看罗,唐飞说,我不确定我一定对,但我们都要有一个希望。(*^__^*) 嘻嘻……同门都为你骄傲,好好做哦。希望有一天我也可以跟你一起做谢谢的翻译。
  • 留言於 2009-06-18 23:20  [举报]
    I want to say that i totally agree with you when i see“How lucky!?? how happy?!! ”, a feeling i can't describe even with my better chinese.However, i forget it the minute i saw him in Xuzhou, for most of the time in one's life,there is little chance for one to choose, he once said.
  • 留言於 2009-05-26 21:02  [举报]
    oh i mean Jun Kung
  • 留言於 2009-05-26 21:00  [举报]
    oh i mean the song that i wrote for ummm jin kung? i think? <the song that i wrote the day you left me>
  • 艺术家空间 
    留言於 2009-05-22 19:42  [举报]
    謝謝你喜歡<烈日當空>, 還以為大家感受不強烈, 因為感受這回事很難說, 和九降風比較是榮幸, 也是挑戰;但歸根究底那是屬於不同成長環境的故事, 烈日當空的經驗是,原來太迫切呈現真實, 很容易就成為令人不想面對的荒謬。到底真實是什麼, 該呈現什麼, 我仍苦惱當中。謝謝你願意感受和體諒, 成長中虛無的痛楚。
  • 留言於 2009-05-20 23:16  [举报]
    i mean jun page
  • 留言於 2009-05-20 23:10  [举报]
    where u talking to me tat i wrote that song on jin page?
  • 留言於 2009-05-20 9:22  [举报]
    How lucky!?? how happy?!! 这篇文章写得不错,虽然我英语比较的差,还是有点懂,是啊,小子,我们会一直支持你,那怕是坐的离你很远,也听不清楚,我们只求远远的看你一眼,就很满足。
  • 留言於 2009-05-18 17:44  [举报]
    额 应该是我看 他的博客时间有点长了,而MV是新出来,所以没想到,呵呵 ,谢谢你拉。
  • 留言於 2009-05-18 16:03  [举报]
    给小子的翻译蛮不错。加油。
  • 更多留言 >

统计信息

  • We can't go back...
  • 性别:
  • 查看: 20,263

RSS订阅

alivenotdead 焦点

邵路雅:红毯的那边

走过红毯的那边,微笑哭泣的脸一定很美!这句话,曾今我非常喜欢,我想那哭泣微笑的脸,一定是幸福无比。

奖牌